Iste texto es in interlingua (clicca hic) e svedese / Denna text är på interlingua (klicka här) och svenska.
Varberg es un urbe in le sud-west de Svedia
Le ordine
Vide le mappas a basso del ultime objecto!
Parolas que es marcate con color blau es ligamines cliccabile!
Clicca sur le imagines e le mappas pro facer los plus grande!
Klicka på bilderna och kartorna för att göra dem större!
1. Cavitate/ Hålrum (2006) 2008
bronzo patinate / patinerad brons
nascite / f. 1966
Sparsör
Loco /Plats: Le porto, presso Campus
Le prime version, in aciero inoxydabile 2006, regretabilemente tosto esseva damnate per corrosion e esseva substituite per mediation
Altere obras per Eva Hild.
Den första versionen, i rostfritt stål 2006, blev tyvärr snart skadad av korrosion och ersattes genom konstnärens försorg med denna nya version i patinerad brons 2008. Konstnären har skapat många andra liknande verk, företrädesvis i keramik.
Andra verk av Eva Hild
2. Concha crescente / Spirande snäcka 1996
Walter Bengtsson (1927-1998)
Loco /Plats: Le porto, presso le edificio del doana /
Hamnen, vid tullhuset
Le spiral de placa de cupro ha previemente essite usate pro transporto de saccos inter le etages del magasin del porto.
Plåtspiralen har tidigare använts för transport av säckar mellan våningarna i hamnmagasinet
Ille tamben ha facite / Han har även gjort nr 13, 26
3. Le puero con le oca de auro/
bronzo/brons
Einar Luterkort (1905-1981)
Loco / Plats: Le rosario in Societetsparken/Rosengården i Societetsparken
Secundo un conto del danese H.C. Andersen/
Efter en saga av H.C. Andersen
Le narration proprie del artista re iste obra esseva:
"Un povretto qui besonia un oca de auro
Konstnärens egen berättelse om arbetet löd:
"En liten pojkstackare som behöver en guldgås som en ringa kompensation för all kärlek och värme han saknar. Låt människor söka upp honom, han är inte bilden av en storskrävlare som vill synas och få applåder."
4. Petras con aqua / Vattenstenar 1985
petras natural / natursten
Matti Rylander (nascite in / född i Viborg, Finland)
1936-2004
5. Le statua de Gustav Ullman / Gustav Ullmanstatyn 1948
bronzo / brons
Nanna Ullman (1888-1964)
Loco/Plats: Al nord del fortalessa / Fästningens norra sida
Gustav Ullman esseva un scriptor e lyrico del provincia Halland.
Gustav Ullman var en halländsk författare och lyriker.
Illa esseva maritate con le fratre del autor Gustav Ullman, le pictor Sigrid Ullman (1866-1960), uno de "Le juvenes".
Illa tamben ha facite "Discussion" presso Korsvägen in Göteborg (opposite del Universeum) e no 12 "Le cavallo e le paisano"
E Nanna e Sigfrid es interrate in le cemeterio de S:t Jörgen ubi le tumba es decorate con relievos con protraites de bronze.
Nanna Ullman föddes i Köpenhamn. Dotter till Skagenmålaren Viggo Johansen. Gift med Gustav Ullmans bror Sigfrid Ullman (1866-1960), en av ”De Unga”.
Har även gjort ”Diskussion” vid Korsvägen i Göteborg (mittemot Universeum).
E Nanna e Sigfrid es interrate al cemeterio de Sancte Jörgen ubi le tumba es ornamentate con relievos de portrait a bronzo (Vide mappa)
Både Nanna och Sigfrid är begravda på S:t Jörgens kyrkogård där graven pryds av porträttreliefer i brons. (Se karta)Vide tamben no/ Se även nr 12
6. Commemoration del pace ante 650 annos / Ett 650-årsminne
1993
granito/granit
Harry Kivijärvi
(f. 1931 i. Finland)
Loco/Plats: Al sud del fortalessa / Söder om fästningen
Al commemoration del pace e le election del rege Håkan Magnusson (in svedese) 1343 que habeva loco in le fortalessa.Till minnet av freden och valet av kung Håkan Magnusson 1343 som ägde rum i fästningen.
7. Le monumento de Rantzau /
Rantzaumonumentet 1938
relievo de bronzo / bronsrelief
Rantzauklippan söder om fästningen.
Reliveo con imagine del commandante danese Daniel Rantzau 1529 - 1569, le vincitor del battalia de Axtorna 1565-10-20, qui sur iste placia esseva colpate 1569-11-11 in le ventre per un balla de canon que habeva essite discargate ab le Fortalessa de Varberg, que alora durante un curte tempore esseva conquerite per le svedeses
Inscription: ”DIVERSO TEMPORE DIVERSA FATA”,
lo que es latino pro " TEMPORES DIVERSE DESTINOS DIVERSE
Inscription: ”DIVERSO TEMPORE DIVERSA FATA”,
lo que es latino pro " TEMPORES DIVERSE DESTINOS DIVERSE
Gustaf Nordahl (1903-1992)
Loco/Plats: Opposite de / Mitttemot Bandholtzgat. 16 (=Krabbes väg 8)(Placeringen av en kompostbehållare bredvid skulpturen
är en förolämpning mot konstnären!)
Le die sequente Kraka veniva a ille con su longe capillos e un rete de pisca
Lege re Ragnar Lodbrok in plure linguas.
”När Ragnar Lodbrok kom med sina skepp och såg Kraka blev han förälskad. För att pröva om hon var så klok som det sagts bad han henne komma naken men ändå påklädd, fastande men ändå inte fastande, ensam men ändå inte ensam.
Nästa dag kom Kraka till honom med sitt långa hår och ett fisknät som kläder. Hon hade en lök som hon har bitit i och en liten hund som följde efter henne”. (Se även)
9. In le pastura estive / I sommarhagen 1951
beton fundite / stengöt
Emil Näsvall (1908-1965)
Krabbes väg 6-8 (bakom en häck)
Vide tamben / Se även nr 14, ”Maj”
10. Motivo athletic / Idrottsmotiv 1964
Bronzo / brons
Bertil Lundgren
VarbergLoco/ Plats: Le sala sportive / Idrottshallen,
Danska vägen
11. Le Cinderella / Askungen 1950
marmore blanc / vit marmor
Loco/Plats: Drottning Blankas plats
Le mesme sculptura se trova tamben i Kålltorp, Skövde e KristianstadFinns även i Kålltorp, Skövde och Kristianstad
Iste famose sculptor ha inter multe altere obras facite Ask e Embla in Sölvesborg.
Denne berömde skulptör har bland många andra verk även gjort Ask och Embla i Sölvesborg
12. Le cavallo e le paisano / Hästen och bonden 1965
Nanna Ullman (1888-1964)
Loco: Kvarnliden (S. vägen, Opposite de / mittemot Rosenfredsskolan)
Vide tamben / Se även nr 5, ”Gustav Ullmanstatyn”
Loco/Plats: Snidaregat. 6 (Vidibile ab le parcamento de Kvantum/Syns från Kvantumparkeringen)
Iste obra esseva intendite pro le communa Halmstad ma on lo refusava e illo nunc pertine a Göran Lindebergs Fastighetsförvaltning
Detta verk var avsett för Halmstads kommun men man refuserade det och det tillhör nu Göran Lindebergs Fastighetsförvaltning.
Altere obras/ Andra verk
Ille tamben ha facite no 2 e 26 /Han har även gjort nr 2 och 26.
14. Maio / Maj 1951
Emil Näsvall (1908-1965)
Loco/Plats: Foras de/ Utanför Sparbanken, presso /vid Drottninggatan
Vide tamben / Se även nr 9,
15. Juvenes baniante / Badande ungdom 1937
bronzo / brons
Bror Marklund (1907-1977)
Loco/Plats: Le fontana sur le placia / Torgfontänen
Le prime sculptura public in Varberg/ Varbergs första offentliga skulptur
Ille tamben ha facite "Thalia" in le Theatro muncipal de Malmö e le portas de bronzo, "Le Hereditage del Ancestres" in le Museo Historic, Stockholm
Han har även gjort ”Thalia” på Malmö stadsteater och bronsportarna till Historiska museet, ”Fädernas arv”.
16. Le joco del lucio / Gäddleken 1955
bronzo / brons
Clarence Blum (1897- 1984)
nascite in / född i
Loco/Plats: Foras / Utanför Sparbanken, presso /vid Kungsgatan
Ille tamben ha facite le belle fontana al entrata de Eastmaninstitutet in Stockholm
Han har även gjort den vackra fontänen vid Eastmaninstitutets ingång i Stockholm.
charnockite /charnockit
Roland Ohlsson
Varberg
Loco/Plats: Torggatan
Han har även gjort nr 30, 32
Charnockite es le "Petra del provincia" del provinvia Halland ubi Varberg es situate.
Gjord av charnockit (Varbergsgranit) som är grönaktig. Sparbankshusets sockel är också av charnockit. (Syns i bakgrunden på bild 15 och 16)
Charnockit är ”Hallands landskapssten”
18. Le cyclo del vita / Livscykeln 1975
bronzo / brons
Bernhard Andersson (1898-1983)
Halmstad
Loco/Plats: Brunnsparken (Kyrkogatan)
19. Le fonte de Torell / Torellbrunnen 1970
Halmstad
Loco/Plats: Presso / Vid Gallerian
Vide tamben no 22 "le Puera primaveral". Öhrström qui es un del plus famose artistas de Svedia tamben ha facite le 37 m alte "Kristall, accento vertical de vitro" sur le "Placia de Sergel" in Stockholm.
Till minne av geologen och polarforskaren Otto Torell 1828-1900.
Se även nr 22 ”Vårflickan”. Öhrström som är en av Sveriges mest berömda konstnärer har även gjort den
20. Sur le sentiero al ecclesia / På kyrkstigen 1944
Erik Nilsson (1903-1982)
Halmstad
Loco/Plats: Engelska parken
21. Musica 1994
bronzo / brons
Peter Mandl
(f. 1947 i Prag)
Loco/Plats: Le parco al / Parken vid Kungsgat. 12
Vide tamben no 25 "Figura feminin"
Se även nr 25, ”Kvinnogestalt”
22. Le puera primaveral / Vårflickan 1950bronzo / brons
Loco/Plats: Le parco supra Folkets Hus (Le Casa del Populo) Parken ovanför Folkets Hus.
Vide tamben no 19, "Le fonte de Torell"
Le Se även nr 19, ”Torellbrunnen”.
Lennart Linjer
Varberg
Loco/Plats: Borgmästargatan 29
Le faciada lateral / Husgaveln
Le obra ha le forma de un timbro svedese con le valor 1 Kr. Le texto es: "Da Svedia 1 umbracio."
Verket har formen av ett svenskt frimärke med valören 1 Kr. Texten är: "Ge Sverige 1 KRam"
24. Matre lugente / Sörjande moder 1978
bronzo / brons
Tore Heby (f. 1933)
bronzo/brons
Loco /Plats: Le cemeterio de S:t Jörgen
(in supra presso le turre de aqua)
S:t Jörgens kyrkogård
(långt upp nära vattentornet)
Un obra multo expresseive!
Ett mycket uttrycksfullt verk!
bronzo / brons
Peter Mandl
(1947 nascite in Praha / född i Prag 1947)
Loco/Plats: Le cemeterio de S:t Jörgen ( sur le inclination verso le strata Gödestadsvägen)
S:t Jörgens kyrkogård (på sluttningen från vattentornet ner mot Gödestadsvägen)
Se även nr 21, ”Musica”
Walter Bengtsson (1927-1998)
Loco/Plats: Egils gränd 117, Stenåsa, sur le tecto del lavatorio/ på tvättstugetaketPertine a / Tillhör Göran Lindebergs Fastighetsförvaltning
Altere obras/ Andra verk
Walter Bengtsson tamben ha facite no 2 e 13/Walter Bengtsson har även gjort nr 2 och 13
27. Juvene puera / Ung flicka 1968
bronzo / brons
Åke Jönsson (1921-1992)
Loco/Plats: Östergården (Träslövsvägen 8)
28. Juvene puero de Naims (Nain) / Jüngling von Naims
Hanspeter Widrig
nascite in 1945 i Tyskland/ f. 1945 i Tyskland
Allude al filio del vidua de Naims (Nain) que esseva facite renascite per Jesus. Vide Evangelio de Lucas 7:11-15
Syftar på ”Änkans son i Nain” som återuppväcktes från det döda av Jesus. Se Luk. 7:11-15.
Loco/Plats: Le passage al sinistre del entrata principal del hospital/
Gången till vänster om Sjukhusets huvudentré
29. Le pisce del luna / Månfisken 1961
soldatura / svetsteknik
Lennart A-son
Sparbankshallens entré vid stora parkeringen
30. Partita nigre /Svart uppbrott 2006
diabas/diabase
Roland Ohlsson (f. 1944)
Varberg
Loco/Plats: Söderhöjdsgatan (strata transversal de /tvärgata till Södra vägen)
Pertine a /Tillhör Varbegs Bostads AB
Tamben diabase on ha potite taliar previemente in Varberg ma non iste petras.
Även diabas har tidigare kunnat brytas i Varberg men inte dessa stenar.
Ille tamben ha facite no/Han har även gjort nr 17, 32
31. Aves migratori/Le retorno 1992
Flyttfåglar/Återkomsten 1992aciero inoxydabile/rostfritt stål
Rune Malmström
nascite / f. 1929)
Torestorp
Loco/Plats: Apelvikshöjd, Ranelidsgat. 13
Pertine a/Tillhör Varbergs Bostads AB
Ille tamben ha facite no/ Han har även gjort nr 32
Roland Ohlsson (f. 1944)
petras/stenar
e/och
Rune Malmström
aciero inoxydabile/rostfritt stål
Loco/Plats: Rullstensbacken 1-3
Pertine a /Tillhör Varbergs Bostads AB
Inspirate per le poema "Le Unda" per Ture Isaksson
Malmström har även gjort nr 31
Olsson tamben ha facite no 17 e 30
Olsson har även gjort nr 17 och 30
Mappas / Kartor
Clicca sur le mappas pro facer los plus grande!
Klicka på bilderna för att göra dem större!
Nr 1-22
Nr 23-25

Ullmans gravreliefer/ Le relievos del tumba de Ullman
Nr 26-31 in östra och södra stadsdelarna
No 26-31 in le partes del est e del sud del citate.

